Kevätbaali: Kirjallisuus / Spring Ball: Literature

“Käytöstapojen ohella myös ruotsalaisten ruokapöydät vaikuttavat olevan pelkkiä pilakuvia ranskalaisten pöydistä. Ruoat on valmistettu siten, että ne tuhoavat raaka-aineiden luontaisen maun, eivätkä silti ole herkullisia. Mausteita ja sokeria tungetaan joka paikkaan, jopa leipään, ja ainoa selitys sille, että paikalliset suosivat raskaasti maustettuja ruokia, vaikuttaa olevan jatkuva suolattujen raaka-aineiden käyttö. Täällä on välttämätöntä varastoida kuivattua kalaa…

Masquerade Ball: Mock funeral party a la French revolution

Pariisi, 17. Lokakuuta, 1793 Minulla on surullisia uutisia, rakas ystäväni. Tilanne täällä rakkaassa Ranskassamme on kääntynyt kammottavaksi, enkä tiedä tavoittaako tämä viesti sinua ennen kuin on myöhäistä. Minä ja muutama ystäväni olemme onnistuneet piilottelemaan nationalisteilta jo hyvän tovin. Olemme kulkeneet julkisilla paikoilla vain vähän, käyttäneet valeasuja ja jopa häpäisseet syntyperämme pukeutumalla vallankumouksen väreihin pelastaaksemme kaulamme….

Kustavilainen piknik / Picnic at the Gustavian times

Vaasa on kaupunki jossa en ole koskaan aikaisemmin vieraillut (ainakaan muistaakseni, ihan en muista kaikkia peruskouluaikojen luokkaretkiä niin tarkkaan). Nyt tarjoutuikin hyvä tilaisuus tehdä pikavisiitti kun Vaasassa asuva historian elävöittäjä järjesti yhteistyössä Vanhan Vaasan museon kanssa Kustavilaisen päivän. Museo sijaitsee Wasastjernan talossa ja on avoinna vain kesäisin. Meidän oli tarkoitus pikniköidä museon viehättävässä pihapiirissä, mutta…

23/12 Isännälle paita / Shirt for hubby

Oman 1700-luvun asun valmistuttua aloin samantien ompelemaan isännälle 1700-luvun asua. Ja ettei nyt homma menisi liian helpoksi niin hän valitsi tietysti hahmokseen 1700-luvun lopun Brittiarmeijan punatakin. Materiaalien hankintaan saattaa mennä joku tovi, joten lähdimme helpoimmin löydettävästä, pellavaisesta paitakankaasta. Historianelävöitys on siitä jännää hommaa, että autenttisten materiaalien löytäminen voi olla varsin vaikeaa. Vaikka vastaavia perusmateriaaleja löytyisikin, niiden laatu…

Isonkyrön markkinoilla / Isokyrö Fair

Vihdoin oli sen verran aikaa ja viitseliäisyyttä että ehdin käymään läpi Isonkyrön kuvat. Myyntikojuista en tällä kertaa juuri napsinut kuvia. Niitä oli niin paljon ja ostoksia tehtiin hyvin maltillisesti, mutta ostoskoriin päätyivät sinettilakka ja mehiläisvaha. Sinettilakkavarastoni olivat vähissä ja mehiläisvahaa tarvitsen pellavaisen ompelulangan vahaamiseen. Ostin näiden lisäksi myös isännän toiveesta ruotopihdit. Muutoin päivä olikin lähinnä ystävien…

Iloa ja surua Isokyrössä / Joy and sorrow in Isokyrö

Ollaan kotiuduttu Isokyröstä. Parempaa raporttia tulossa heti kun palaan tolkkuihini. Tässä nyt pikaisesti tällainen höpöilysetti. Olipahan älyttömän hieno päivä. Nyt menen toipumaan kesäflunssasta. We have returned home from Isokyrö. I will post better report as soon as I am able to think. Here’s a quick and random sillyness. It was awesome day. Now I will crawl…

Elävöitys meni päihin / Re-enacting made me bonkers

Pandoran lipas on nyt avattu. Tahtoo sanoa että kun olen vihdoin viime keväänä saanut raotettua mystistä historian elävöittäjien maailmaa, niin se on menoa nyt. Lienette kuulleet sanonnan pikkusormen antamisesta? Mä vähän pelkään, että kohta ollaan kyynärpäitä myöden historian elävöityksessä. Mutta minkäs teet, kun innostuu niin innostuu. Onkohan se kovinkin tavallista että vintage-harrastaja taantuu ajallisesti 1700-lukuun?…

Syksyn piristäjät eli bileet / Party for Autumn

Jos alkavan syksyn pimeys ahdistaa eikä Syyskuulle ole vielä riittävästi kinkereitä tiedossa niin tässäpä oiva tilaisuus täyttää kalenteria. Lauantaina 28.9 on peräti ihan kahdet kekkerit tulossa, eli ikävä kyllä on valittava jompsi kumpsi. L’Amusette, tuo kunnioitettu 1700-luvun elävöittäjä-ryhmä järjestää Tampereella Pikkupalatsissa näyttävät Pikku Baalit. Tuo on siis harvinaislaatuinen tilaisuus päästä näkemään upea Pikkupalatsi sisältä, mutta…