10/12-23 Englantilaisia herkkuja /English treats

Aina toisinaan minulta kysellään englantilaisista ruuista. Yksi tavallisimmista kysymyksistä on että mitä siellä syödään jouluna. Englantilaisista jouluperinteistä ja -ruuista olen kertoillut aikaisemmin täällä. Tällä kertaa ajattelin kertoa muutamista muista englantilaisista herkuista joita meillä syödään melko säännöllisesti. Osasta olen saattanut kertoilla joskus aiemminkin.

Säilykkeet ja soosit
Englannissa on useita suomalaisesta perinteestä hiukan poikkeavia säilykkeitä. Niissä maistuu vahvana yrtit, mallasetikka ja umaami., vaikka lihaa niissä ei ole. Tällaisia tuotteita ovat mm. Mintsauce (minttukastike), Piccalilli (eräänlainen sinappinen kasvissäilyke) ja Branston Pickle. Minttukastikkeessa on mallasetikkaa ja sitä voi lisätä siihen vielä tarjoiluvaiheessa lisää. Minttukastiketta sivellään lammaspaistin päälle. Piccalillissä on sinapin ja kurkuman lisäksi kukkakaalia, sipulia ja cocktailkurkkua ja sitä tarjoillaan kylmien liharuokien kanssa. Branston pickle on eräänlaista chutney-tyyppistä makeahkoa etikkasäilykettä. Siinä on lanttua, porkkanaa ja kukkakaalia, makeassa etikka-tomaatti-omenakastikkeessa. Pickle on erityisen hyvää englantilaisen vintage-cheddarin kanssa. Piccalillistä en liiemmin välitä, mutta pickle-cheese-sandwitch on oikein hyvää.
Cheddar-juusto on muuten alunperin kotoisin Cheddarista jossa juustoja kypsytetään edelleen perinteisesti Cheddar Gorgen luolassa. Cheddar Gorgeen voit tutustua vaikka lukemalla vierailustamme luoliin. Aiemmin mainittu mallasetikka on tummaa etikkaa, jota voi käyttää muiden etikoiden tapaan säilöntään ja marinadeihin. Englantilaiset pirskottavat sitä fish&chips annoksen päälle. Suomesta sitä ei valitettavasti enää saa nyt kun Prisma lopetti Tesco-tuotteiden myymisen, joten joudumme jatkossa tilaamaan sitä, kuten säilykkeitäkin ulkomailta. Worchestershire-kastike on oikeastaan ainoa jota löytyy Suomestakin. Se on anjoviksesta ja mausteista fermentoimalla tehty maustekastike. Meillä sitä käytetään mm. lihapullataikinan mausteena.

English sandwiches
Englantilaisissa voileivissä on aina kaksi leivänsiivua, yleensä vaaleaa tai tummaa paahtoleipää, joiden välissä ovat täytteet. Täytteissä on usein jonkinlaisia tahnoja tai pikkeliä. Niissä voi olla myös kurkunsiivuja, leikkeleitä, salaatinsuikaleita, vintage cheddaria, majoneesia tai tomaatinsiivuja. Tyypillinen englantilainen voileipä on kurkku-juustotäytteinen tai lämmin juusto-kinkku. Kaupoista voi ostaa purkin valmista voileipätahnaa, kaikissa mahdollisissa mauisssa. Voileivissä voi olla täytteenä lähes mitä hyvänsä kuten ranskalaisia tai perunalastuja. Usein voileipiä tarjotaan lounaalla ja kello viiden teellä.

Leivonnaiset
Tyypillisiä englantilaisia leivonnaisia ovat skonssit, hot-cross-buns, crumpetit ja Victoria sponge cake. Skonssit, joista kirjoittelin täällä, ovat pullia jotka syödään hillon ja hyydytetyn kerman kanssa, kun taas pääsiäisenä syötävät hot-cross rusinapullat ovat appelsiinisia, mausteisia ja aprikoosihillolla glaseerattuja. Crumpetit ovat eräänlaisia suolaisia aamiaispannukakkuja. Ne ovat muotin sisällä paistettuja paksuja leivonnaisia joissa taikina kuplii kypsyessään ja muodostaa reikiä. Crumpetit syödään paahdettuna ja runsaalla voilla voideltuna. Victoria sponge cake leivotaan tavallisen sokerikakun reseptillä, halkaistaan ja täytetään mansikkahillolla ja kermavaahdolla. Päälle ripotellaan tomusokeria. Se on ikäänkuin vaatimattomampi versio suomalaisesta täytekakusta.

Etualalla netistä tilattua joulukakkua, ei yhtä hyvää kuin itse tehty. /
On a plate is shop-bought Christmas cake, not as good as home-made.

Jouluiset leivonnaiset
Jouluisempia leivonnaisia ovat joulukakku, jouluvanukas ja mince pies. Joulukakku on kuorrutettu kuivakakku, kerroin siitä aiemmin täällä. Jouluvanukas on höyryssä kypsennetty hedelmäinen ja alkoholilla kyllästetty kakku, joka syödään lämpimänä, kerman kera. Maku on vahvan mausteinen ja alkoholinen. Vanukkaan voisi halutessaan myös liekittää. Mince pies ovat saman tyyppisiä kuin Fazerin pienet marjapiirakat. Raikkaaseen makeaan marjahilloon tottuneille mince pien mausteinen hedelmätäyte voi olla pettymys. Se vaatii totuttelua, kuten monet muutkin brittiläiset herkut. Niiden makumaailma on paljon täyteläisempi, mausteisempi ja vahvempi. Lihaa niissä ei kuitenkaan ole vaikka nimi siihen viittaakin. Englantilaisissa leivonnaisissa mausteita ja makuja on paljon, joten yksittäistä makua on joskus vaikea erottaa.

Makkarat, nakkirullat ja black pudding
Englantilaiset makkarat eroavat selvästi suomalaisista koska ne ovat lähes poikkeuksetta raakamakkaroita ja todella mausteisia. Bratwursti ja maustetut raakamakkarat, kuten HK:n Luigi, ovat lähinnä englantilaisia makkaroita. Tyypillisesti englantilaisissa makkaroissa on salviaa, persiljaa, meiramia, timjamia, muskottia ja pippuria. Isännän suosikki on Lincolnshire-makkara jossa on karkeaksi hakattua porsaanlihaa, salviaa, suolaa ja pippuria, niinpä kun isäntä tekee englantilaisia sausagerolls (nakkirullia eli nakkipiiloja) hän tekee ne siskonmakkaroista mutta lisää makkaraseokseen paljon salviaa. Englannissa voi kaupoista ostaa ns. sausage meat, eli makkaramassaa. Suomessa ainoa vastaava tuote ovat siskonmakkarat, jotka ovat mietoa raakaa makkaramassaa. Suomalaisille ja etenkin tamperelaisille black pudding on tuttu juttu. Se on nimittäin melko sama kuin mustamakkara. Erotuksena mustamakkaraan, black pudding on yleensä paksu makkara josta leikataan noin 1,5 cm siivuja jotka paistetaan nopeasti pannulla.

Snacksit ja muut
Englantilaisesta sipsivalikoimasta löytyy kaikenlaista jännittävää kuten isännän suosikki cheese&onion ja oma suosikkini prawn cocktail. Makeisista pidän erityisesti chocolate orangesta joka on appelsiinin muotoinen appelsiinin makuinen suklaapallura. Kun sen mäjäyttää pöytään pohja edellä, se hajoaa ohuiksi suklaaviipaleiksi. Englannista löytyy myös banaanijuomajauhetta joka on ihanaa vaikka kesäjuomana kylmään maitoon sekoitettuna. Suklaa-appelsiinejä myydään esim Verkkokaupassa ja Normalissa. Pääsiäisen aikaan meillä on usein herkkuna Cadbury’s cream eggs, jotka ovat valuvalla sokeri-munanvalkuaissekoituksella täytettyjä suklaakonvehteja. Niitä saa myös toisinaan Verkkokaupasta, mutta usein joudumme tilaamaan niitäkin ulkomailta.

Englannissa on paljon muitakin herkkuja joita Suomesta ei saa. Valitettavasti monet niistä ovat niin nopeasti pilaantuvia että niitä ei ole mahdollista tilata netin kautta. Tällaisia ihanuuksia on mm. Cornish pasty, sydänsimpukat (isännän herkku), rantakotiloita (isännän herkku) ja hyydytetty kerma. Hyydytettyä kermaa ja Cornwallin pasteijaa voimme sentään tehdä itse.

Every now and then, people ask me about English food. One of the most common questions I get is what they eat at Christmas. I’ve talked about English (and Finnish) Christmas traditions and food here. This time I thought I’d tell you about some other English treats that we eat quite regularly. Some of these I might have told about before.

Preserves and sauces
In England, there are a number of canned foods that are slightly different from the Finnish tradition. They have a strong taste of herbs, malt vinegar and umami, even though there is no meat in them. These include mint sauce, piccalilli (a type of mustardy vegetable preserve) and Branston pickle. Mint sauce contains malt vinegar and can be added at the serving stage. The mint sauce is spread on top of the lamb roast. Piccalilli has cauliflower, cocktail onion and ghergin in addition to mustard and turmeric and is served with cold meat dishes. Branston pickle is a kind of chutney-type sweet vinegar preserve. It has swede, carrots and cauliflower in a sweet vinegar, tomato and apple sauce. The pickle is particularly good with a vintage English cheddar. I don’t care much for piccalilli, but pickle-cheese-sandwitches are very good.
By the way, cheddar cheese originates in Cheddar, where the cheese is still traditionally matured in the Cheddar Gorge cave. You can find out more about Cheddar Gorge by reading about our visit to the caves. The malt vinegar mentioned earlier is a dark vinegar that can be used like other vinegars for preserves and marinades. The English sprinkle it on their fish and chips meal. Unfortunately, it is no longer available in Finland now that Prisma has stopped selling Tesco products. So we will have to order it, like canned goods, from abroad. Worchestershire sauce is really the only one you can get in Finland. It’s a spicy sauce made by fermenting anchovies and spices. We use it as a seasoning for meatball dough, for example.

English sandwiches
English sandwiches always have two slices of bread, usually light or dark toast, with fillings in between. The fillings often include some kind of paste or pickle. They may also have slices of cucumber, cold meat cuts, lettuce, vintage cheddar or tomato. A typical English sandwich is a cucumber and cheese sandwich or a warm cheese and ham sandwich. You can buy a jar of ready-made sandwich paste in the shops, in all imaginable flavours. Sandwiches can be filled with almost anything, such as chips or crisps. Sandwiches are often served at lunch and tea time.

Pastry
Typical English pastries include scones, hot-cross buns, crumpets and Victoria sponge cake. Scones, which I wrote about here, are buns eaten with jam and clotted cream, while hot-cross buns are flavoured with orange, raisins and spices and glazed with apricot jam. They are served at Easter. Crumpets are a type of savoury breakfast pancake. They are thick pastries baked in a mould where the dough bubbles as it cooks, forming holes. Crumpets are eaten toasted and topped with butter. Victoria sponge cake is baked according to the recipe for a regular sugar cake, cut in half and filled with strawberry jam and whipped cream. Sprinkled with icing sugar. It’s a sort of more modest version of the Finnish sponge cake.

Banaanin makuista juomajauhetta ja oma suosikkini, crumpetit. /
Banana milkshake powder and my favourite, crumpets.

Christmas pastries
Festive pastries for Christmas include Christmas cake, Christmas pudding and mince pies. The Christmas cake is a frosted dry cake, I mentioned it here earlier. Christmas pudding is a steamed, fruity cake, saturated with alcohol and eaten warm, with cream. The flavour is strongly spicy and alcoholic. The pudding could also be flamed if desired. Mince pies are similar to Finnish Fazer’s small berry pies. For those used to fresh sweet berry jam, the spicy fruit filling of the mince pies may be a disappointment. Like many other British delicacies, it takes some getting used to. Their flavours are much richer, spicier and stronger. However, there is no meat in them, despite the name. There are so many spices and flavours in English pastries that it is sometimes difficult to identify a single flavour.

Sausages, sausage rolls and black pudding
English sausages are very different from Finnish sausages because they are usually raw and very spicy. Bratwurst and spiced raw sausages, such as HK’s Luigi, are the closest thing to English sausages. Typically, English sausages contain sage, parsley, marjoram, thyme, nutmeg and pepper. Hubby’s favourite is the Lincolnshire sausage with coarsely chopped pork, sage, salt and pepper, so when he makes English sausage rolls he makes them from “siskonmakkara” (Finnish mild raw sausage) but adds lots of sage to the sausage mix. In England you can buy sausage meat in the shops. In Finland, the only similar product is “siskonmakkara”. Finns, especially those from Tampere region, are familiar with black pudding. It is, in fact, quite similar to local “mustamakkara”. Unlike Finnish mustamakkara, black pudding is usually a thick sausage cut into slices of about 1,5 cm thick and quickly fried in a pan.

Snacks and others
The English chips menu has all sorts of exciting things like the host’s favourite cheese&onion and my personal favourite, the prawn cocktail. For sweets I particularly like the chocolate orange which is an orange shaped orange flavoured chocolate ball. When you smash it on the table, bottom first, it breaks up into thin slices of chocolate. There is also a banana drink powder in England which is delicious as a summer drink mixed with cold milk. Chocolate-orange is often sold in Normal and Finnish Verkkokauppa. During Easter time we often have Cadbury’s cream eggs, which are chocolates filled with creamy sugar-eggwhite mix. Sometimes we can get them from Verkkokauppa, but most of the time we have order from abroad.

There are many other treats in England, which you can’t get here. Unfortunately they are usually spoiled very quickly, so it’s not possible to ordernthem online either. Some of these are Cornish pasty, cockles (hubby’s treat), periwinkles and clotted cream. Clotted cream and Cornish pasties we are able to make ourselves atleast.

Branston Pickle maistuu paremmalle kuin näyttää. Perinteisesti sitä syödään juustovoileivän välissä. /
Branston Pickle tastes better than looks. Traditionally it’s eaten with cheese sandwitch.
Etualalla pickle & cheese voileipä. /
Pickle & cheese sandwich in front.

Don't be shy, leave a message! / Älä ujostele, jätä viesti!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.