Dusty old paper

Mulla on jotenkin semmoinen olo että meillä on alettu kerätä vanhoja kirjoja. Ihan kuin tässä kämpässä ei muutenkin olisi vähän tilaa. Onneksi kokoelma karttuu verrattain hitaaseen tahtiin, ainakin toistaiseksi. Vanhoissa kirjoissa on kuitenkin jotain varsin sympaattista ja hellyttävääkin. Vanhojen kirjojen teksti on usein nykylukijasta aika huvittavaa. Vai mitäpä sanotte vaikkapa tästä katkelmasta: ” Jos on…

Pitäkää silkkimekkonne! / Keep your darn silkdresses!

Kävin vähän Uffilla. En ostanut mitään, voitteko uskoa. Ja syy siihen että en ostanut mitään on se että kuvassa näkyvä mekko oli liian pieni. Voihan prkl! Pitäkää sitten tunkkinne (tai tarkemmin sanottuna silkkimekkonne)! Aina mulle käy näin! Ja hei! Käykää nyt jättämässä niitä linkkivinkkejä blogisuosikeistanne. Jotenkin mä en jaksa uskoa että tää mun blogi on…

Pientä laittoo / Small perk-up

Kirkas kevätaurinko paljastaa aina talviunen jäljiltä paksun pölykerroksen, nuhjuisen kämpän ja muistuttaa epäkohdista jotka olen halunnut korjata jo pitkään. Silloin herää sisustusinto ja tekisi mieli vetää koko kämppä uusiksi. Vuodesta toiseen olematon budjettini estää toteuttamasta villeimpiä unelmia joten on tyytyminen pieniin budjettiuudistuksiin. Ikea meni ja lopetti edullisten kartonkisten hatturasia-settien valmistamisen joten olen etsiskellyt hatturasioita kirppiksiltä….

Henkariyllätys / Hangersurprise

Oletteko huomanneet miten suurin osa vaatteista ei näytä henkarissa oikein millekään? Okei, sanotaan suoraan että näyttävät hirveän rumille. Yllättäen ne vaatteet jotka näyttävät henkarissa hyvälle, näyttävät usein päällä järkyttäville. Ja ne jotka näyttävät henkarissa rumille näyttävätkin päällä hyvältä. Täysin epäloogista vai mitä. Mutta minä todistan teille että tämä on fakta. Katsokaapa vaikka tätä samettimekkoa. Löysin…

Day in photos aka fitting the costume

Meillä on viimeaikoina ollut normaalia enemmän asiaa Jyväskylään. Isännän suosikkeja menneiltä ajoilta on 1800-luku ja Viiltäjä-Jackin karmaiseva kauhuromantiikka. Sattumalta meille tarjoutui tilaisuus saada isännälle 1800-luvun tyylinen puku mittatyönä kun eräs vaatturiopiskelija etsi asiakasta lopputyöhönsä. Tässä kuvallinen päiväkirja torstaisesta sovitusmatkastamme. IN ENGLISH We have been visiting Jyväskylä recently more than usual. My hubby likes 1800’s and…

I wear your grandad’s clothes

Näyttää huolestuttavasti siltä että tyylini kulkee kohti pappatyyliä. Mutta ei se mitään sillä pappatyyli rokkaa mennen tullen. Nyt minäkin voin laulaa “I wear your grandad’s clothes, I look incredible”. Tässä siis tämän viikon kostyymiä ja harmaa villaliivi in action. IN ENGLISH Is it worrying that my style is looking more and more like grandad? I…

Neat-o freak-o shopping experience into outfit

Laiska lauantai vaihteeksi, joten tänään ehdin vähän kirppistellä. Kotiin palasin kassi täynnä edullisia löytöjä. Kun pitää silmänsä auki niin kaikenlaista voi löytää tosi edullisesti. En malta odottaa että pääsen käyttämään näitä juttuja! Hei, näistähän saisi jo kokonaisen asun. Hmm… IN ENGLISH Lazy Saturday for a change so I had time to do some thrifting. I…

DIY: Ikkunasta peiliksi / Window into a mirror

Joidenkin projektien valmistuminen ottaa koville, niinkuin hyvin tiedämme. Siksi niiden valmistuminen on sitäkin palkitsevampaa. Tämän projektin olen aloittanut lähestulkoon silloin kun muutimme nykyiseen asuntoon. Kolmen vuoden kypsyttelyaika tuntuu näinkin yksinkertaisen projektin ollessa kyseessä hieman hätävarjelun liioittelulta. Hyviä tekosyitä projektin keskeneräisyyteen löytyy kymmenittäin, mutta en nyt suotta niitä tässä listaa koska maalilinja on vihdoin ylitetty. Ja…