One more summer dress

on

Kesä senkuin jatkuu. Hieman nihkeänpuoleisena tosin, mutta näillä mennään. Ukkoset ja salamat ovat mitä parhainta viihdettä. Niitä onkin saatu ihailla varsin kiitettävästi koko viikonlopun. Toissaöinen salamakarkelo oli kuulemma vallan viihdyttävää katsottavaa. Itse sammuin kuin saunalyhty enkä nähnyt kuin pari makuuhuoneen ovelta kajastanutta välähdystä. Isäntä sen sijaan kertoi salamoiden olleen niin kirkkaita että ne latasivat parvekkeellamme olevien aurinkokennolyhtyjen akkuja. Lyhdyt syttyivät salaman välähdettyä hetkeksi kunnes taas hiipuivat sammuksiin. Mutta oli mulla asiaakin. Ostin kesämekon. Ja hatun. Nyt voi kesäloma alkaa!

IN ENGLISH
Summer goes on. A bit moist, but that’s how it goes. Thunder and lightning are most entertaining. We’ve had the opportunity to watch them whole weekend. There was one more lightning show night before last night, apparently pretty nifty. I was so tired I didn’t see it, but hubby told me it was amazing. Lightnings were so bright that they actually charged some solar panel lanterns we have on our balcony. Lanterns were lit after the lightning and faded away again. But let’s go to more important issues. I bought a summer dress. And a hat. Let the summer holiday start!


Kesämekko – Uff
Olkihattu – kirpputori

Summer dress – local charity shop
Boater hat – thrifted

11 Comments

  1. Hehkuvainen says:

    Ihana mekko! Tuolla kelpaa kyllä kesäkeleissä pyörähdellä :). Salamat ja jyrinä viihdyttivät minuakin, piti oikein nousta katselemaan hetkeksi kun en ole koskaan sellaista ilotulitusta nähnyt.

    1. Rhia says:

      Hehkuvainen – Kyllä kelpaa pyörähdellä. Kangas on ohuenohutta puuvillaa joten se on varsin mukava näin hiostavalla ilmalla. Ihastuin tuohon kaksiväriseen kukkakuvioon ja kankaan keveyteen. Näin kevyitä kesämekkoja minulla ei vielä ollutkaan.
      Salamabongailu on jäänyt lapsuudesta tavaksi. Maalla ukkosmyrskyt olivat loppukesän ja syksyn viihdettä jota ihmeteltiin ikkunassa tai navetan parvelta. Ja maalla kun oltiin niin sähköt luonnollisesti olivat ukkosella aina poikki joten ei oikein muutakaan puuhaa silloin ollut :D Tosin enpä minäkään muista että ihan näin näyttävää salamointia olisin aikaisemmin nähnyt kuin mitä nyt viikonloppuna oli tarjolla.

  2. Elise says:

    Miten löysitkin noin ihanan hatun! Ja vielä kirppikseltä. Mekkokin on nätti. Voi vitsit, munkin täytyis taas päästä Uffille :)

  3. RautaNeito says:

    Kaunis asukokonaisuus! Oletko hoikistunut myös? Siltä ainakin näyttää :)

    1. Rhia says:

      Elise – Joskus käy tuuri. Nyt kun tarkkaan mietin niin oliskohan hattu kuitenkin Uffilta myös… Muisti taas reistaa niin en ole ihan varma. Meen joka päivä Uffin ohi ja nyt huomasin että alepäivien jälkeen oli uusi valikoima tyrkyllä.

      RautaNeito
      – Kiitos. Tietääkseni en ole laihtunut mutta olen opetellut hoikentavia kuvausasentoja. Ja mekon kuminauhavyötärö on tosi napakka, kiristää löllöt aika tiiviiseen pakettiin ;)

  4. :) says:

    Hei,

    Oon jo pitkään lukenut blogiasi, mutta en ole varmaan koskaan kommentoinut. Nytkään mulla ei ole mitään suurempaa, muuta kuin että haluan kertoa kuinka hieno blogi sinulla on. E ole itse vintagen harrastaja, mutta vitsit tuot kyllä blogissasi sen parhaat puolet esiin. Edellisistä postauksista varsinkin tuo juna- ja lentokonepostaukset olivat ehdottomasti parhaimpia.

    Hyvää jatkoa sinne, ja toivottavasti saamme tulaveisuudessakin seurata blogiasi!

  5. Debi says:

    Hi doll! Happy to say you won the 1950’s pattern over at the giveaway I hosted!!! Send me your address and I’ll pop that in the post for you! Can’t wait to see it all made up! Cheers, Debi (myhappysewingplace[at]googlemail[dot]com

  6. Lotta says:

    Hyvin heiluu! Ihanaa lomaa, muru, jaksa kaksi aamua vielä!

    1. Rhia says:

      :) – Kiva että uskaltauduit kommentoimaan. Kaikki viestit ovat tervetulleita, vaikka ei nyt varsinaisesti mitään asiaakaan olisi :D Ja kiitos, postaukset ovat olleet viimeaikoina varsin vintage-painotteisia vaikka en yksistään siitä postaakaan. Kesäloma alkaa kohta joten toivon mukaan postaustahti vähän tiivistyy sitä mukaan (tai sitten ei jos innostutaan varsin matkailemaan). Lomantarve on tosiaan näkynyt blogissakin postausten harventumisena, ei vain ole ollut enää töiden jälkeen hirveästi energiaa postailla. Mutta bloggaamista en ole aikonut lopettaa joten täällä törmäillään!

      Debi– Cool! Email sent, and thanks for dropping by!

      Lotta – Joo, näyttää vaan sille että ne kaksi aamua muuttuu pian kolmeksi tai neljäksi aamuksi. Viimeiset toimitukset on tehtävä ennen lomaa ja aikataulut näyttävät venyvän ja paukkuvan -.-

  7. Sari says:

    Ihana mekko -ja hyvää lomaa!

    1. Rhia says:

      Sari – Kiitos :D mutta ei se loma ikävä kyllä ala ihan vielä. Vielä pitää pari vaatetta käydä viimeistelemässä niin sitten ensiviikolla pääsen lomailemaan :D

Comments are closed.