On tullut aika toivottaa kaikille taas lempeää, lämpöistä ja iloista joulua. Me matkaamme perinteisesti jouluaatoksi Luopioisiin suomalaisen joulun viettoon ja palaamme joulupäivän aamuna kotiin englantilaisen joulun valmisteluihin.
Olkoon joulunne, pyhänne tai ihan tavallinen arkenne, miten sitten tulevat päivät vietättekin, täynnä iloa ja onnea!
It has come the time to wish all sweet, warm and happy Christmas. As usual, we are travelling to my mum for Christmas Eve, to spend the Finnish Christmas. Christmas morning we travel back home to prepare the English Christmas.
May your Christmas, or what ever you choose to celebrate or not to celebrate on following couple of days, full of joy and happiness!
Hyvää joulua sinulle ja läheisillesi. Iso kiitos näistä upeista ja mielenkiintoisista joulukalenteripostauksista. Niitä on ollut ilo seurata.
Tinde – Kiitos! Mukavaa että olet viihtynyt blogin ja joulukalenterin parissa!
Ahhahaa, pikavilkaisulla näytti siltä kuin Nyx roikkuisi etukäpälillään tuosta kiipeilytelineestä silleen sarjakuvatyyliin! XD Ihanaa joulunaikaa teillekin koko porukalle!
Hehkuvainen – Totta muuten! Nyx on aivan musta, joten hyvien kuvien ottaminen on kyllä melko haastavaa. Katti on myös melko innokas kiipeilijä joten voin kuvitella että tuo sarjakuvatyylinkään roikkuminen ei olisi ihan mahdotonta.
Levollista jouluaikaa teille:)
Minulla on tässä keittiön pöydällä tietsikan alla jotain, mikä aikanaan on vuosia pitänyt majaa Luopioisissa. Laitoin tänä vuonna pöytään liinan, jonka äitini sai aikanaan omalta äidiltään. Hän puolestaan oli saanut sen omalta äidiltään. Tuo pöytäliina on mummuni äidin tekemä. Mummuni meni naimisiin pappani kansa 1935 ja niihin aikoihin muuttivat Luopioisiin Rautajärvelle. Oletan liinan jo siinä vaiheessa kulkeutuneen Rautajärvelle. Pöytäliina on iso ja siinä on sauma keskellä,
Metsäntyttö – Liina on kulkenut pitkän matkan, kotikyläni Rautajärven kautta jopa :D Arvelisin että melkein kaikissa vanhoissa kotitekoisissa tekstiileissä on keskellä sauma. Kangaspuut ovat olleet sen verran kapeita ettei ole saanut kovin leveitä kankaita tehtyä, sitten on pitänyt sauma ommella jos on halunnut isompia tekstiilejä. Monissa takeissakin on sen vuoksi keskellä takana sauma.
Hope you and your family had a nice Christmas! We did and we also ate too much!! Talk to you again soon. From Lamar in USA
Lamar Mendiola – Indeed we had. Very relaxing. We also ate too much. My hubby got huge Christmas hamper from his work, so we had a bit too much food really.