Olettekos koskaan kuulleet pintxoista? En minäkään muista kuulleeni, ennen eilistä. Kaveri vinkkasi että tällä viikolla juhlitaan Tampereella Tamperradaa ja 20 keskustan ravintolaa tarjoaa pikkuruisia pintxo-makupaloja edulliseen 2 € hintaan. Lähdimme kaveriporukalla maistelemaan näitä erikoisia pieniä herkkuja ja voi pojat kuulkaa! Se on paitsi hauskaa niin myös hyvä ja edullinen tapa tutustua ravintoloiden tyyliin.
Poikkesimme yhteensä yhdeksässä ravintolassa. Koko listan pintxo-kilpailuun osallistuvista ravintoloista näet tapahtumasivulta. Idea on siis että ensin maistellaan ja sen jälkeen äänestetään suosikkia. On hirveän vaikea valita omaa suosikkia koska tällä hetkellä on kolme niin kovaa ehdokasta että en osaa päättää. Saatan joutua vielä huomenna maistelemaan muutaman lisää. Omat suosikkini ovat Santen terva-siika mustikoilla, Nomun lohta lootuksella ja Bistro Juliennen lohta ja sieniä. Erityismaininnan ansaitsee Armas Kuppilan Armas Kepap. Lähes jokaisesta ravintolasta saa kilpailevien pintxojen lisäksi myös muita vaihtoehtoja. Näistä erityismaininta menee ehdottomasti Santen mansikka-kuohuviini-moussekakulle. Pintxot ovat tarjolla perjantaihin asti. Käykää ihmeessä kokeilemassa jos vain ehditte. Näitä maistellessa saa tuntea itsensä melkein kuin Master Chef-tuomariksi.
Tapas
Espanjalaisia pieniä kylmiä tai lämpimiä seurustelun lomassa nautittavia ruoka-annoksia. Annokset ovat pieniä suupaloja jotka syödään yleensä sormin.Pintxo (pincho)
Pohjois-Espanjassa ja erityisesti Baskimaassa suosittu, pieni baarissa tarjoiltava tapas-snack jonka pohjalla on yleensä pala leipää. Tyypillisesti pintxo on koottu yhteen cocktailtikulla. Usein tapana on että asiakasta laskutetaan lautasella olevien tikkujen määrän mukaan.
Have you ever heard of pintxo? I don’t remember hearing about them either, not before yesterday. This week in my hometown is Tamperrada (our take on traditional La Tamborrada). 20 restaurants serve small tapas with very affordable price of 2 €. We decided to go on a little tour to try these little delicacies and oh boy, oh boy! It was fun, but also very good and cheap way to get to know the local restaurants.
We dropped by in nine restaurants in total. You can see the complete list of pintxo-restaurants on the event page. Idea is to first go and try them and then vote for your favourite. It’s so difficult to choose because there is now three rather tough competitors. I might have to go tomorrow and try couple more. My favourites were tar flavour white fish with blueberries, salmon on lotus and mushrooms with salmon. I also want to give credit to small pork kebab. Almost all restaurants served also other options along with the competing portion. My favourite of these side servings was strawberry-sparkling wine-mousse cake. If you happen to be in the neighbourhood go and try. While tasting these you can almost imagine yourself as a Master Chef judge.
Tapas
Spanish cold or hot small food portions, served to encourage conversation instead of whole meal. Just small mouthfulls of food, usually eaten without knife and fork.Pintxo (pincho)
Small snack, served in bars in Northern Spain and especially in Basque country. Typically pintxo is put together with stick and there is often piece of bread on the bottom. Often the custom is that customer is charged by the number of sticks they have on the plate.
Santen terva-siikaa ja mustikoita. Taustalla täydellinen
mansikka-kuohuviinikakku. Suosittelen! /
Sante’s tar white fish and blueberries. Perfect
strawberry-sparkling wine cake at the back. I recommend!
Armaksen possukepap. /Pork kebab in Armas.
Mystinen lohta lootuksella Nomussa. Erittäin hyvä! /
Mystical salmon on lotus at Nomu. Very good!
Yllättäjä, eli Bistro Juliennen lohta ja sieniä. Kaunis ja hyvän makuinen! /
Surprise in Bistro Julienne was salmon with mushrooms.
Pretty as a picture and very tasty too!
Santen käyttämä leipä on tervanmakuista kajaanilaisen Pekka Heikkisen leipomon herkullista tervaleipää. Leipä toimii erittäin hyvin pelkän levitteenkin kanssa. Sitä myydään Tampereella ainakin jossain kauppahallin myymälässä.
Leena – Ai se terva oli siinä leivässä. Jostain syystä jäin käsitykseen että kalan piti olla tervalla maustettua. No oli kumpi tahansa, se oli yksi lempiannoksiani koska siika on lempi-kalani. Hyvä tietää että sitä leipää voi ihan ostaakin koska pidän tervan mausta ja tervaleipä kuulostaa jännälle. Pitää käydä etsimässä!