15/12/25 Korjausosasto 3 / Mending department 3

Pakko varmaan tunnustaa, että korjausosastolla on ollut melko hiljaista. Kesäkuu meni täysin persiilleen jo heti kättelyssä, sillä väsymys vaivasi koko kuukauden. Kesäkuussa en siis korjannut yhden yhtä vaatetta, tosin sain kyllä aikaan monta muuta asiaa. Heinäkuu meni ihan siihen samaan konkurssiin. Elokuussa en enää vaivautunut edes laskemaan, enkä syyskuussakaan, mutta korjasin silti kaksi hametta. Kai. En ole varma enää. Lokakuussa fiksasin yhdet housut. Tai no, ratkoin niistä solmittavan vyön irti ja tadaa, valmiit käyttöön. Kesti ehkä viisi minuuttia. Marraskuussa en korjannut mitään. Että miten meni noin omasta mielestä? Olin toivonut itseltäni vähän aktiivisempaa osanottoa, mutta ei mahda mitään. Elättelen toiveita, että joululomalla saisin aikaiseksi tehdä jotakin tuotteliaampaa. Mutta hei, katsotaanpa positiivisesti, olen puolessa vuodessa korjannut kuusi vaatetta! Jes, se on kuusi vaatetta takaisin käyttöön, eli win!

Kesäkuun korjatut

Tavoite: 4
Toteutunut: 0
Yhteensä: 3

Heinäkuun korjatut

Tavoite: 4
Toteutunut: 0
Yhteensä: 3

Elokuun korjatut
Musta pitkä hame
Kesähame
Tavoite: 4
Toteutunut: 2
Yhteensä: 5

Syyskuun korjatut

Tavoite: 4
Toteutunut: 0
Yhteensä: 5

Lokakuun korjatut
Mustat trikoohousut
Tavoite: 4
Toteutunut: 1
Yhteensä: 6

Marraskuun korjatut

Tavoite: 4
Toteutunut: 0
Yhteensä: 6

I probably have to admit that things have been pretty quiet in the repair department. June went completely down the drain right from the start, as I was exhausted the whole month. So I didn’t repair a single piece of clothing in June, although I did manage to get a lot of other things done. July went just as badly. In August, I didn’t bother counting anymore, and neither in September, but maybe I should have, because I repaired two skirts. I think, not sure anymore. In October, I fixed a pair of pants. Well, I unpicked the stitched-on fabric belt and voilà, they were ready to wear. It took me about fivew minutes. In November, I repaired nothing. So how did it go? I had hoped to be a little more active, but there’s nothing I can do about it. I’m hoping that I’ll be able to do something more productive during the Christmas holidays. But hey, let’s look on the bright side, I’ve repaired six items of clothing in six months! Yes, that’s six items of clothing back in use, so win!

June repairs

Goal: 4
Done: 0
Total: 3

July repairs

Goal: 4
Done: 0
Total: 3

August repairs
Long black skirt
Summerskirt
Goal: 4
Done: 2
Total: 5

September repairs

Goal: 4
Done: 0
Total: 5

Lokakuun repairs
Black jersey trousers
Goal: 4
Done: 1
Total: 6

November repairs

Goal: 4
Done: 0
Total: 6

Uskokaa tai älkää, tämä kuva on jo lähes 10 vuoden takaa. En ole pitänyt näitä housuja muutamaan vuoteen koska tuo kiinni ommeltu vyörusetti-hommeli alkoi ärsyttää. No viidessä minuutissa pääsin siitä eroon ja housut ovat jälleen päässeet käyttöön. Mustien vaatteiden kuvaaminen keskitalvella on tosi hankalaa, joten joudutte nyt tyytymään tähän vanhaan kuvaan ja kuvittelemaan mille ne näyttävät ilman tuota rusettia. /
Believe it or not, this photo is almost 10 years old. I haven’t been wearing these jersey trousers because that sewn-in belt-bow-thingy started to annoy me. Well, five minute job and it was gone. Now I can use them again. Photographying black clothes in mid-winter is quite difficult so you have to settle for this old photo and imagine what these trousers look like without the bow.
Korjasin tätä hametta pidentämällä vyötärönauhaa ja tekemällä helmaan yhden laskoksen, jotta se olisi arkikäytössä mukavampi eikä helman päälle astuminen olisi niin todennäköistä. /
I repaired this skirt by lengthening the waistband and making one pleat on the hem, so that it would be more practical in everyday use. Stepping ontop of the hem is then less likely.
En ole tästä korjauksesta mitenkään erityisen ylpeä, mutta tulipahan tehtyä. Olen ostanut tämän hameen jo vuosia sitten jonkun teatterin kirppikseltä, mutta en ole koskaan sitä käyttänyt. Elokuussa tarvitsin pikaisesti jotakin vilpoista vaatetta ja pidensin vyötärönauhaa lähimmällä käteen sattuneella puuvillakankaalla. Se jää lähes kokonaan vyötärökaitaleen toisen päälle alle, joten ei juurikaan näy. /
I’m not extremely proud of this fix, but atleast the skirt is wearable. I bought this cotton skirt long time ago from theater’s flea market, but I have never used it before. In August I needed quickly something to wear, so I made adjustments to the waistband with the what ever cotton fabric I had at hand. It is almost completely covered with the other of the waistband, so it doesn’t really show.

Don't be shy, leave a message! / Älä ujostele, jätä viesti!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.