23/12-21 Peilipiironki / Dressing table

Peilipiironki on vilahtanut blogissa nopsasti talopostausten yhteydessä, mutta en ole vielä tarkemmin esitellyt sitä. Olen pitkään haaveillut tällaisesta isosta peilipiirongista jossa on ovaali peili, mutta aiemmin ei sellaiselle ole ollut oikein tilaa. Kun saimme tietää että talokaupat toteutuvat, myin vanhan 50-luvun peilipöytäni pois ja kuin ihmeen kaupalla löysin tämän kaunottaren melko edullisesti. Syy edulliseen hintaan…

19/12-21 Antiikkikotitakki / Antique home coat

Yhdistetty Vintage-aarre ja Tunnista vintage-postaussarjojen osa esittelee tällä kertaa jo antiikin puolelle menevän vaateaarteen. Kyseessä on reilu vuosi sitten ostamani 1800-luvun lopun villainen kotitakki tai aamutakki. Ostin tämän eräältä tutulta, mutta en ollut oikein tyytyväinen kauppoihin. Hän jätti kuvailematta miten huonokuntoinen vaate todellisuudessa on kyseessä. Ajattelin nimittäin, että tätä olisi ehkä voinut käyttää valokuvissa poseeraukseen…

15/12-21 Jalkalampun kunnostus / Fixing floor lamp

Talon mukana saimme tuollaisen hienon jalkalampun. En ole ihan varman, mutta luulen että se on mahdollisesti 30- tai 40-luvulta. Harmittavasti alkuperäinen varjostin oli poistettu ja siihen oli silikoonilla ympätty kiinni kattolampun lasikupu, joka oli kaiken lisäksi vielä rikkikin. Tiedustelin, että voisiko isäntä mahdollisesti korjata lampun käyttökuntoon, sillä sen puinen, koristeellinen jalka on tosi hieno. Ja…

11/12-21 Kuukauden pyöräkuva #12 / Bike photo of the month #12

Mennään nyt pyöräkuva-perinteen mukaan edelleen tätä kuva-per-vuosi vauhtia. Tällä kertaa skanneriin päätyi kuva miehestä ja pikkupojasta hirsimökin edustalla. Mies, ehkä pojan isä, on pukeutunut puvuntakkiin, pussihousuihin ja jatsareihin. Päässään hänellä on lippalakki ja kaulassa melko erikoisen näköinen solmio. Vyöllä on taskukello vitjoineen. Pojalla on jalassa ajan tyyliin polvihousut, pitkät sukat jotka on luultavasti kiinnitetty napeilla…

8/12-21 Surukorut ja suruetiketti / Mourning jewelry and mourning etiquette

Kun mietin juttuaiheita joulukalenteria varten ajattelin, että haluan ehdottomasti tarinoida tällä kertaa viktoriaanisesta suruetiketistä. Se tuntuu nykyihmisestä monesti jotenkin makaaberilta ja epäsopivaltakin. Sureminen muotina oli sekin oman aikansa ilmiö. Suremisen nosti muotiin kuningatar Victoria. Puoliso Albertin kuollessa äkillisesti, Victoria oli surun murtama, vietti lähes eristyksissä vuosia ja käytti mustaa surupukua koko loppu elämänsä ajan, 40…

20/12-20 Nappikokoelma / Button collection

Käytettyjen nappien kokoelmani on iso ja sieltä löytyy yleensä kohteeseen kuin kohteeseen sopiva nappi. En osta uusia nappeja käsityöliikkeestä oikeastaan koskaan. Suurin osa napeista on työhuoneellani missä niitä yleensä tarvitsen, mutta kotona säilytän pientä erää kivoimmista vintagenapeistani. I have a vast collection of second hand buttons. I can pretty much find any kind of buttons…

17/12-20 Paluu 20-luvulle / Return to the 20’s

Joulukalenterin toivepostauksena oli jotakin 1920-lukuista. Saamanne pitää. Ilouutisena voin ensinnäkin kertoa että Tampereella museo Milavidassa avautuu helmikuun lopussa 2021 näyttely nimeltä Paluu 20-luvulle. Olen ollut mukana tekemässä yhtä näyttelyyn liittyvää projektia, mutta en paljasta siitä sen enempää. Saatte itse käydä toteamassa. Toivotaan että koronatilanne paranee siihen mennessä sen verran, että näyttely voidaan avata suunnitelmien mukaisesti….

14/12-20 Kirjeitä / Letters

Ostan joskus kirppiksiltä vanhaa paperitavaraa kuten postikortteja ja kirjeitä. Vanhat käsialat ovat niin kauniita, vaikka joskus vaikeita lukea. On hauska lukea viestejä kymmenien vuosien takaa ja pohtia millaisia tarinoita ne kätkevät taakseen. Tässä niistä muutamia. Sometimes I buy old paper paraphernalia, like letters and postcards, from fleamarkets. Old handwriting is so beautiful, even though tricky…