6/12 Itsenäisyyspäivä / Independence Day

Olen monena vuonna postannut itsenäisyyspäivänä vanhoja valokuvia, mutta tänä vuonna päätin poikketa tavasta ja kertoa teille kansallispuvustani. Olen perinyt puvun mummultani joka on itse ommellut sen, joskus 80-luvun alussa, mikäli muistan oikein. Alkuperäinen tarvikepakettikin on vielä tallessa, joka onkin kätevää jos myöhemmin tarvitsee esim korjata jotain. Olen jo aiemmin hyödyntänytkin tarvikepaketin jämiä, sillä olen mummuani pidempi joten pusero tahtoi käytössä nousta ylös hameen alta. Pidensin sitä noin 10 sentillä ja nyt se toimii paljon paremmin.

Puku on Kaukolan malli ja se on tosiaan mummuni ompelema. Se on ainoa Suomen kymmenistä erilaisista kansallispuvuista, jossa liivin koristelu on epäsymmetrinen. Kaukolan puku on alunperin koottu ja julkaistu U.T. Sireliuksen Suomen kansallispukuja-vihossa vuonna 1921. Malli on tarkistettu vuonna 1986, mutta en ole ihan varma onko tämä puku tehty ennen vai jälkeen tarkistuksen, luulen kuitenkin että kyseessä on tarkistamaton malli.

Kansallispukuihin kuuluu perinteisesti jokinlainen päähine. Nuorilla tytöillä se on yleensä säppäli, eli nauha joka kiedotaan pään ympäri. Aikuisilla naisilla päähine on yleensä peittävämpi myssy, tanu tai huntu. Kaukolan pukuun kuuluu aikuiselle naiselle laskostettu huntu joka kiinnitetään eräänlaisen donitsimaisen sykerön päälle (omista hiuksista tehdyn jos niissä on riittävästi pituutta). Omassa puvussani hieman virheellisesti on mukana säppäli. Epäilen että mummu on jättänyt hunnun tilaamatta hinnan vuoksi, säppäli on varmasti ollut edullisempi vaihtoehto. Tosin Facebookin Kansallispuku-ryhmässä joku tiesi kertoa, että 80-luvulla huntujen ohjeita ei ollut oikein saatavillakaan. Olen suunnitellut itse tekeväni pukuun hunnun, vaikka se vaatiikin vähän vaivaa laskostuksen vuoksi.

Olen blogissakin usein kirjoittanut siitä, että en oikeastaan pidä tummansinisestä väristä, siksi tämäkään kansallispuku ei omaan silmääni ole ihan niitä kaikkein kauneimpia. Mutta täytyyhän sitä kuitenkin käyttää kun sellainen kerran on. Jos saisin valita ihan vapaasti minkä tahansa kansallispuvun, hinnasta viis niin valitsisin jonkun muun kuin sinisen. Pidän kovasti mm. Lopen puvusta joka muistuttaa hyvin pitkälle historiallisia empire-pukuja. Muita suosikkejani ovat Haapajärvi & Reisjärvi, Jokioinen, Suur-Ii,  Valkeala ja Puulavesi. En tunne hirveästi yhteenkuuluvuutta minkään tietyn paikkakunnan pukuun, vaan menen enemmän esteettisten mieltymysten mukaan, mutta myös uuden kotipaikkakunnan Mouhijärven puku on oikein sievä. Kaikista kansallispuvuista ei ole edes kuvia saatavilla vaan niitä pitää tutkia Kansallispukukeskuksessa. Kansallispuvuista kiinnostuneille suosittelen iltalukemistoksi Suomalaiset kansallispuvut-sivustoa sekä kansallispukuja keräävän tuttavani Kansallispuvussa-blogia. Hänellä on niitä jo yli 70!

inenglish

On many Independence Day before I have posted old photos, but this year I decided to break that habbit and tell you about my national costume. In Finland we got lots of them. They vary depending on the location and it’s also very serious business, so some of the dresses are inspected styles and some are older, not so official styles. All still very wearable, when ever you feel like wearing one. My national costume or folk costume if you prefer, is inherited from my Grandmother, who made it herself. I still have the original package for the materials, which is helpfull if I need to repair the blouse of embroidery etc. I have already made the blouse longer because I am taller than my Granny, so shirt was a bit short and was lifting up.

Dress style is from Kaukola area. It is the only national costume of all dozens and dozens with asymmetrical decoration on the vest. It was first put together and published in 1921 by U. T. Sirelius in the Finnish National Costumes-booklet. Style has been re-checked in 1986, when they made slight alterations to the style, according to the museum pieces. I’m not sure if this dress was made before or after re-checking, but I think might be done before the re-check.

Traditionally women wear some sort of headdress with the national costume. Girls usually have ribbons tied around the head, called säppäli. Adult women have more covering headdresses like embroidered caps, lace decorations or veils. Kaukolan puku should have pleated veil, which is attached on donut-shaped hair bun (or faux bun if own hair is too short) ontop of the head. On my dress there is no veil but the ribbons for young girl. I think my Granny might have ordered the dress without veil, because it’s more expensive than ribbons. Allthough, someone in the FB group for Finnish national costumes mentioned that in the 80’s there wasn’t really patterns or instructions for making veils for this dress. I am planning on making a veil for it though, hopefully during next year. It is a bit tricky because it is going to be linen and need pleating every time after a wash.

I have often written in the blog about my dislike of dark blue colour. That’s why this costume is not the pretties one in my opinion. But since I have it, I am going to wear it. If I could choose which ever costume from all of them (and there is loads!) I would choose something not so blue. I like a lot of Loppi dress, it reminds a lot of Regency dress. My other favourites are Haapajärvi and Reisjärvi, Jokioinen, Suur-Ii, Valkeala and Puulavesi. I don’t really feel connected to any specific location, I’d rather choose based on my aesthetic preferances, but also the dress from our new home, Mouhijärvi, looks quite pretty. There is so many national costumes that there isn’t even photos of them all, one would have to contact National Costume Center to investigate them all. But if you are interested, you can find out more in Suomalaiset kansallispuvut-page (unfortunately only in finnish) and from the blog Kansallispuvussa, which is written by my friend who collects national costumes. She already has over 70 of them!

kaukolanpuku1

En löytänyt valkoisia sukkiani mistään muuton jäljiltä
joten tällä kertaa sitten mustilla sukilla. /
White socks should be worn with this costume, but I could not
find my white socks from anywhere, hiding after the moving I suppose. 

kaukolanpuku3

Pienet liivin tupsut. / Little pompoms on the vest.

kaukolanpuku2

kaukolanpuku4

Esiliinan pitsille pujoteltua kirjontaa. /
Embroidery on lace on the apron. 

kaukolanpuku5

kaukolanpuku6

Puseron hihojen koristepitsiä. /
Decorative lace on sleeves. 

kaukolanpuku7

Helman reunapalmikko. /
Decorative hem. 

kaukolanpuku8

Puvun tinanastakoristeinen säppäli on tekokuitunauhasta tehty. Nykyisin
suositellaan verkaista nauhaa josta roikkuvat silkkinauhat. Omaan
käyttööni aion tehdä sen pliseeratun pellavahunnun. /

Säppäli-ribbons that came with the dress are polyamide ribbons. Now
the recommendation is that ribbons would be wool in the middle (where
the tin decorations are) and silk ribbons on both ends. For my own
use (instead of these ribbons) I’m going to make pleated linen veil. 

5 Comments

  1. Tuo on erittäin kaunis puku ja arvokkuutta lisää kun se on äitisi tekemä vieläpä! Minulle kävi muutamia viikkoja sitten vähän “hassu” juttu. Olin Joensuussa Fidassa ja näin rekissä mielenkiintoisen puvun… sininen hame ja kauniisti kirjottu liivi, jossa pieniä tupsujakin. Siis aivan ihana. Paitakin siihen kuului. Hieman kansallispukua muistuttava oli tuo asu mielestäni. Ja hintaa vain ällistyttävät 10 e, (kuvittelin että siinä pitäisi olla yksi nolla lisää). Mutta koska oli melko huonokuntoinen, pesun tarpeessa ja kenties ollut jo kauan tyrkyllä… mutta siltikin, tuommoinen hinta… Ajattelin siis, että teen siitä itselleni sopivaa. Hamekaan ei vaikuttanut niin isolta kuin ensin ajattelin. Sitten kotona, jostain tuli mieleen vielä tarkistaa, ettei se vain sittenkin ole oikeasti kansallispuku… (kun olin jo välillä sitäkin mieltä, ettei se voi olla, hinnankaan vuoksi ja en muistanut tuollaista palloilla koristeltua) ja olihan se kumminkin… juuri Kaukolan puku. Toisaalta olin iloisesti yllättynyt, mutta toisaalta harmissani, sillä enhän aikonut nyt mitään kansallispukua ottaa säilytettäväkseni. Laitoin sen sitten jo yhden kerran kirppiksellekin tyrkylle ja takaisin kotiinhan se sieltä tuli. Eilen sitten päätin, että minähän toimin sitten sen kanssa kuten haluan. Ratkoin vyötäröllä olleen risan kaitaleen irti, mutta mutta siihen ne korjaustoimet eilen jäikin. Mainio talvihame siitä kyllä tulisi… Eikö sekin ole vaatteen arvostusta, kun sitä käytetään, vaikkakaan ei välttämättä juhlallisesti enää… mulla kun ei juhlallisille asuille käyttöä juurikaan ole. Tästä asiasta varmaan on montaa mieltä… Mitä sinä tuumit tästä? Itsekin olen yleensä sitä mieltä, että tavaran olisi paras ihan alkuperäisessä tarkoituksessaan, mutta joskus voisi toimia toisinkin… Joskus kauan sitten luin jostain juttua kuinka suositeltiin kansallispuvun osien käyttöä ihan osana arkiasua… Kansallispukuihin suhtautuminen on aika virallisen tuntuista, ainakin kun niitä ohjeita silmäilee.

    1. Rhia says:

      Metsäntyttö – Olipa tosiaan halpa kansallispuvuksi. Itse olen nähnyt pelkistä hameistakin pyydettävän satasia. Kokonaisista asuista nyt puhumattakaan. Viralliset ohjeet on mun mielestä hyvät perusohjeet mutta kansallispukujen osia saa ja mielestäni pitääkin käyttää yksinäänkin arkivaatteiden kanssa. Kaukolan puvun puseroa olen käyttänyt aiemmin (blogin alkuaikoina, kuviakin on kun kaivelee blogin varhaisempia postauksia) muiden asujen osana. Samoin rintaneulaa. Liiviä ja hametta en ole käyttänyt koska tuo väri tökkii sen verran että en niitä oikein arkiasuun osaa yhdistää. Jos koet että hameella olisi käyttöä talvella niin eikun päälle vaan. Itsehän istuin eilen ihan täällä kotona kansallispuku päällä. Ulkona kävin sen verran että vein roskat. Eli ei sitä aina juhliinkaan tarvitse mennä.

  2. Siis mummusi tekemähän se olikin.

  3. Nyt vihdoin sain pakkasen siivittämänä sen kansallispuvun hameen korjattua. Siitä juttua tässä: http://vaatekomerolla.blogspot.fi/2017/02/arkiasun-osana-kansallispuvun-hame.html

    1. Rhia says:

      Metsäntyttö – Kiitos vinkkauksesta ja linkkauksesta. Hyvin toimii kansallispuvun hame arkiasunkin osana!

Comments are closed.